Esta página utiliza cookies propias y de terceros para obtener datos estadísticos de la navegación de nuestros usuarios y mejorar nuestros servicios. Si acepta o continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información aquí.

Jueves 22 Febrero 2024

Nuestro socio, Alberto Pena Rodríguez, acaba de publicar un capítulo titulado "The Soul of the Colony. Origins and Cultural Imaginary of the Portuguese-Language Press in the United States (1877-2019)" en la monografía, editada por Stéphanie Prévost y Bénédicte Deschpamps, Immigration and Exile Foreign-Language Press in the UK and in the US (Londres: Bloomsbury, 2024).

La información completa de la obra se encuentra disponible en https://www.bloomsbury.com/uk/immigration-and-exile-foreignlanguage-press-in-the-uk-and-in-the-us-9781350107045/

En el libro, entre otros colaboradores internacionales, también colabora María José Ruiz Acosta, de la Universidad de Sevilla, con un capítulo titulado "Betwixt Spain and England: Spanish Liberals' Spanish-Language Mediatic Strategies in London (1810-1850)".

Descripción de la obra

Tanto Gran Bretaña como Estados Unidos han tenido una larga historia de albergar a exiliados políticos extranjeros, quienes a menudo crearon publicaciones periódicas que contribuyeron significativamente a la construcción de comunidades y a los debates políticos. Sin embargo, este periodismo variado y complejo ha recibido poca atención hasta la fecha, particularmente en lo que respecta a los idiomas en los que se produjo.

Este amplio volumen reúne por primera vez estudios de casos interdisciplinarios de la prensa extranjera en el exilio (en francés, alemán, italiano, español, ruso, flamenco, polaco, entre otros idiomas) en Gran Bretaña y Estados Unidos, estableciendo un Marco comparativo útil para explorar cómo las publicaciones periódicas abordaron cuestiones políticas, lingüísticas y literarias clave desde el siglo XIX hasta la actualidad.

Basándose en la literatura existente sobre la prensa en lengua extranjera exiliada en los Estados Unidos y desarrollando el estudio de este fenómeno en el contexto británico, esta obra ofrece nuevas perspectivas sobre cómo estas publicaciones periódicas marginadas influyeron en los contextos políticos, económicos y sociales en los que surgieron.

Esta es una contribución importante al floreciente campo de las publicaciones periódicas transnacionales y será de interés para cualquiera que estudie la historia de la prensa angloamericana, la historia de la inmigración y la historia cultural.

Table of Contents

List of Illustrations
Introduction - Print Media in a Foreign Tongue Across the Atlantic: Common Grounds, Diverging Approaches, Bénédicte Deschamps and Stéphanie Prévost (both of Paris Cité University, France)
Part I - Journalism without Borders
1. The Hebrew 'Wandering Press' in Europe: The Lebanon from Jerusalem to Paris, Mainz and London (1863-1886), Gideon Kouts (University of Paris 8, France)
2. A Transnational Radical Print Culture: Anarchist Periodicals Between London, Paris and the US Before 1914, Constance Bantman (University of Surrey, UK)
3. Collaborating from Across the Atlantic: Gigi Damiani and the Italian Anarchist Press in the US (1909-1953), Isabelle Felici (Paul-Valéry University of Montpellier 3, France)
Part II - Community Building and Transculturation
4. French-Language Almanacs in the United States from the 19th to the early 20th Century: Social and Transcultural Dimensions, Hans-Jürgen Lüsebrink (Saarland University, Germany)
5. The Anglo-German Press in the Long Nineteenth Century, Susan Reed (The British Library, UK)
6. Origins and Cultural Imaginary of the 19th-Century Portuguese Press in the US, Alberto Pena Rodríguez (The University of Vigo, Spain)
7. Spotlight on Jim Crow: Radical Slovak and Polish Immigrant Newspapers in Solidarity with the Black Civil Rights Movement, Robert Zecker (Saint Francis Xavier University, Canada)
8. Contested Identities of Poles in the UK in Polish-Language Online Media Following Brexit, Katarzyna Molek Kozakowska (University of Opole, Poland)
Part III - Betwixt Local Politics and the Home Country's Politics
9. Betwixt Spain and England: Spanish Liberals' Spanish-Language Mediatic Strategies in London (1810-1850), María José Ruiz Acosta (University of Poland, Spain)
10. Debating the Great Idea in Manhattan: The New York Greek-Language Press and the Eastern Question on the Eve of the Lausanne Treaty (1919-1922), Nicolas Pitsos (National Institute for Oriental Languages and Civilizations, France)
11. Barzini Overseas: Il Corriere d'America Between Promoting 'Italianità' and Fascist Propaganda, Lorenzo Benadusi (Roma Tre University, Italy)
Part IV: Monolingualism, Plurilingualism and Rivaling Languages
12. The Multiple Roles of French-Language Periodicals in London and Sydney during the 19th Century, Valentina Gosetti (University of New England, Australia)
13. Revolution and Latinidad in US-Based Spanish-Language Press the Late 19th Century, Kelley Kreitz (Pace University, USA)
14. Divergency in Russian Emigré Publishing in Late Victorian Britain: The Case of the Narodovolets and The Anglo-RussianRobert Henderson (Queen Mary, University of London, UK)
15. Language Choice and the Construction of a Cosmopolitan Armenian Diasporic Identity in London and Paris: Le HaiasdanL'Arménie and Armenia & Hnch'ak (1888-1905), Stéphanie Prévost (Paris Diderot University- Paris 7, France)
16. Belgian Refugees during the First World War, their Exile Press and Fragmented Identity, Christophe Declercq (University College London, UK)